SER ou ESTAR ! Une éternelle question ? Dans cette vidéo je vous aide, en allant à la rencontre des espagnols dans la rue avec ma caméra, à mieux comprendre la différence entre les verbes espagnoles SER et ESTAR…Magnéto ! Une fois que tu as compris la règle et que tu comprends la différence, tu penses que toute ta vie tout ira bien…mais en réalité, il y a de nombreuses situations où l’utilisation de SER ou ESTAR n’est pas si évidente ! Régulièrement je continue à me faire piéger et à douter.
SER s’emploie habituellement pour définir, présenter ou décrire quelque chose ou quelqu’un. C’est « l’Être stricte ». Par exemple : « Ser Alto » qui signifie « ÊTRE Grand » ou « SER de Madrid » qui signifie « ÊTRE de Madrid » Si tu es né à Madrid, ça ne changera jamais ! ESTAR s’emploie pour situer et décrire l’état temporaire. C’est un « ÊTRE provisoire » ! Il signifie « Se trouver », « Se situer », « ÊTRE présent » ou « ÊTRE en train de…» Par exemple : « ESTAR comiendo » qui signifie « En train de manger » ou encore « Estoy conduciendo » qui veut dire «Je suis au volant !» et en général on ne reste pas au volant toute sa vie…Les deux verbes se traduisent par « ÊTRE » en français. Une fois que tu as compris la règle et que tu comprends la différence, tu penses que toute ta vie tout ira bien…mais en réalité, il y a de nombreuses situations où l’utilisation de SER ou ESTAR n’est pas si évidente ! Si tu souhaites une explication plus technique sur la différence entre SER et ESTAR en espagnol tu peux aussi consulter ma fiche. En fait une chose est de comprendre la règle mais une seconde étape plus difficile est d’appliquer cette règle naturellement sans réfléchir.
Le sens change complètement si vous utilisez l’un ou l’autre !
idem, le sens est complètement modifié ! Dans un cas cela signifie que tu es intelligent et dans l’autre que tu es prêt.
Un être humain peut-être riche et un gâteau peut être « rico ». Vous devinez lequel ?
C’est dans la vidéo que c’est le mieux expliqué !
Le mieux franchement c’est d’être un peu des deux…
J’adore cette expression !
J’aime bien aussi celle-ci !
Un de mes expressions espagnoles favorites !
Je vous encourage vraiment à voir la vidéo pour bien comprendre le sens de cette expression…et peut-être du coup enfin bien comprendre la différence entre SER et ESTAR en espagnol.
Lorsque c’est vraiment le gros bordel dans ta chambre, tu peux dire ça. Si cette fois tu n’as pas compris 😉 !
Informations techniques
Tournage = Barcelone
Durée = 6 minutes environ
Niveau = Facile