Apprendre l'espagnol 16 avril 2019 par telemartin.tv
Avant d’aller plus loin, voici quelques informations importantes ! Les faux-amis (ou faux amis, sans trait d’union) sont des mots appartenant à deux langues différentes et qui ont entre eux une grande similitude de forme mais dont les significations sont différentes. Lorsqu’ils ont certaines acceptations en commun, ce sont des faux amis partiels. Par exemple, en espagnol, « concurrencia » signifie « le public », mais aussi « concourir ». Lorsque toutes leurs acceptations sont différentes, ce sont des « faux-amis complets », comme “mancha” qui signifie uniquement « tache » et qui fait penser à « manche » en français.
1. UN CHARLATAN = Un bavard
2. ESTAR CONSTIPADO = Etre enrhumé
3.LA CONCURRENCIA = L’affluence
4. DISCUTIR = Se disputer
5.COLAR = Griller la queue
A LIRE AUSSI : Les origines de l’espagnol
6. UN SER DEBIL = Un être faible
7. EL EQUIPAJE = Les bagages
8. ESTA EMBARAZADA = Etre enceinte
9.EL TIMBRE = La sonnette
10. SUBIR = Monter