En règle générale, les noms et adjectifs masculins se terminant par « o », c’est-à-dire la majorité en espagnol, remplacent le « o » par un « a » au féminin. De cette manière, « un chico guapo », « un beau garçon », devient « una chica guapa » si c’est une jolie fille ! Facile, non ?
– Si le nom ou adjectif masculin se termine en « e » ou par une consonne, sa forme ne change pas au féminin.
(1) Un joven inteligente > una joven inteligente. Un(e) jeune intelligent(e).
(2) Un estudiante genial > una estudiante genial. Un(e) étudiant(e) genial(e).
Attention aux exceptions: « presidente », « cliente », « dependiente » et « chaval » prennent un « a » au féminin : « presidenta » (présidente), « clienta » (cliente), « dependienta » (vendeuse), « chavala » (gamine).
– Si le nom ou adjectif masculin se termine en « or », il suffit d’ajouter un « a » à la fin.
(3) Un vendedor > una vendedora. Un(e) vendeur/vendeuse.
(4) Un hombre trabajador > una mujer trabajadora. Un(e) homme/femme travailleur/euse.
Encore une fois, attention à ces deux exceptions : « actor » devient « actriz » au féminin (acteur/actrice) et « institutor » devient « institutriz » (instituteur/institutrice).
– TOUS les adjectifs de nationalité et de religion, quelle que soit leur terminaison, sauf ceux terminant en « í », prennent un « a » au féminin. Ceux terminant en « í » maintiennent leur forme masculine.
(5) Andaluz > andaluza (andalou)
(6) Francés > francesa (français)
(7) Español > española (espagnol)
(8) Inglés > inglesa (anglais)
(9) Argentino > argentina (argentin)
(10) Alemán > alemana (allemand)
(11) Musulmán > musulmana (musulman)
(12) Marroquí > marroquí (marrocain)
(13) Iraní > iraní (iranien)
(14) Israelí > israelí (israélien)
– Les mots terminant en « ista » se terminent toujours ainsi, qu’ils soient masculins ou féminins. Eh oui, un mot en « a » peut être masculin aussi ! Quelques exemples :
(15) Un turista > una turista (touriste)
(16) Un pianista > una pianista (pianiste)
(17) Un futbolista > una futbolista (footballeur/euse)
(18) Un anarquista > una anarquista (anarchiste)
(19) Un artista > una artista (artiste)
– Si le nom ou adjectif singulier se termine par une voyelle, il prend simplement un « s » au pluriel.
(20) Un amigo rubio > amigos rubios (amis blonds).
(21) Una amiga morena > amigas morenas (amies brunes).
(22) Una persona inteligente > personas inteligentes (personnes intelligentes).
– Si le nom ou adjectif singulier se termine par une consonne, rajoute « es » et le tour est joué.
(23) El ojo azul > los ojos azules (les yeux bleus).
(24) El profesor joven > los profesores jóvenes (les jeunes professeurs).
– Enfin, si le nom ou adjectif singulier se termine par un « í » accentué, il suffit d’utiliser la terminaison « íes ».
(25) Israelí > israelíes (israéliens).
(26) Marroquí > marroquíes (marocains).